No matches found 有元角分的彩票平台_Downloads

  • loading
    Software name: appdown
    Software type: Microsoft Framwork

    size: 696MB


    Software instructions

      Methone in the province of Magnesia, on the Pagasaean Gulf.16 The beginning of Le Jeune's missionary labors was neither imposing nor promising. He describes himself seated with a small Indian boy on one side and a small negro on the other, the latter of whom had been left by the English as a gift to Madame Hbert. As neither of the three understood the language of the others, the pupils made little progress in spiritual knowledge. The missionaries, it was clear, must learn Algonquin at any cost; and, to this end, Le Jeune resolved to visit the Indian encampments. Hearing that a band of Montagnais were fishing for eels on the St. Lawrence, between Cape Diamond and the cove which now bears the name of Wolfe, he set forth for the spot on a morning in October. As, with toil and trepidation, he scrambled around the foot of the cape,whose precipices, with a chaos of loose rocks, thrust themselves at that day into the deep tidewater,he dragged down upon himself the trunk of a fallen tree, which, in its descent, well nigh swept him into the river. The peril past, he presently reached his destination. Here, among the lodges of bark, were stretched innumerable strings of hide, from which hung to dry an incredible multitude of eels. A boy invited him into the lodge of a withered squaw, his grandmother, who hastened to offer him four smoked eels on a piece of birch bark, while other squaws of the household instructed him how to roast them on a forked stick over the embers. All shared the feast together, his entertainers using as napkins their own hair or that of their dogs; while Le Jeune, intent on 17 increasing his knowledge of Algonquin, maintained an active discourse of broken words and pantomime. [2]

      [17] The mission of the Neutral Nation had been abandoned for the time, from the want of missionaries. The Jesuits had resolved on concentration, and on the thorough conversion of the Hurons, as a preliminary to more extended efforts.[8] The methodical Le Jeune sets down the causes of their discontent under six different heads, each duly numbered. Thus:

      The scene filled him with horror; but a few months later, on the Place de la Greve at Paris, he might have witnessed tortures equally revolting and equally vindictive, inflicted on the regicide Ravaillac by the sentence of grave and learned judges.

      [32] The Associates of Montreal published, in 1643, a thick pamphlet in quarto, entitled Les Vritables Motifs de Messieurs et Dames de la Socit de Notre-Dame de Montral, pour la Conversion des Sauvages de la Nouvelle France. It was written as an answer to aspersions cast upon them, apparently by persons attached to the great Company of New France known as the "Hundred Associates," and affords a curious exposition of the spirit of their enterprise. It is excessively rare; but copies of the essential portions are before me. The following is a characteristic extract:The women, shrieking with terror, instantly sprang to their feet.

      Such is the sum of the Spanish accounts,the self-damning testimony of the author and abettors of the crime; a picture of lurid and awful coloring; and yet there is reason to believe that the truth was darker still. Among those who were spared was one Christophe le Breton, who was carried to Spain, escaped to France, and told his story to Challeux. Among those struck down in the butchery was a sailor of Dieppe, stunned and left for dead under a heap of corpses. In the night he revived, contrived to draw his knife, cut the cords that bound his hands, and made his way to an Indian village. The Indians, not without reluctance, abandoned him to the Spaniards, who sold him as a slave; but, on his way in fetters to Portugal, the ship was taken by the Huguenots, the sailor set free, and his story published in the narrative of Le Moyne. When the massacre was known in France, the friends and relatives of the victims sent to the King, Charles the Ninth, a vehement petition for redress; and their memorial recounts many incidents of the tragedy. From these three sources is to be drawn the French version of the story. The following is its substance.

      To ascend this great river, and tempt the hazards of its intricate navigation with no better pilots than the two young Indians kidnapped the year before, was a venture of no light risk. But skill or fortune prevailed; and, on the first of September, the voyagers reached in safety the gorge of the gloomy Saguenay, with its towering cliffs and sullen depth of waters. Passing the Isle aux Coudres, and the lofty promontory of Cape Tourmente, they came to anchor in a quiet channel between the northern shore and the margin of a richly wooded island, where the trees were so thickly hung with grapes that Cartier named it the Island of Bacchus.




      [10] Brbeuf's account of the Dream Feast is brief. The above particulars are drawn chiefly from Charlevoix, Journal Historique, 356, and Sagard, Voyage du Pays des Hurons, 280. See also Lafitau, and other early writers. This ceremony was not confined to the Hurons, but prevailed also among the Iroquois, and doubtless other kindred tribes. The Jesuit Dablon saw it in perfection at Onondaga. It usually took place in February, occupying about three days, and was often attended with great indecencies. The word ononhara means turning of the brain.As the ladies drew up behind the throng and across the throat of Commercial Alley the dire List began to flutter from the Picayune office in greedy palms and over and among dishevelled heads like a feeding swarm of white pigeons. News there was as well as names, but every eye devoured the names first and then--unless some name struck lightning in the heart, as Anna saw it do every here and there and for that poor old man over yonder--after the names the news.


      The last proposal was greeted with shrill laughter.